4月27日,以“新時(shí)代翻譯人才培養(yǎng):使命與創(chuàng)新”為主題的全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育2019年年會(huì)在西安召開,會(huì)議由全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)、中國(guó)學(xué)位與研究生教育學(xué)會(huì)翻譯專業(yè)學(xué)位工作委員會(huì)主辦,西安外國(guó)語大學(xué)承辦,全面梳理我國(guó)翻譯專業(yè)研究生教育在過去一年取得的發(fā)展與成就,深入探討新時(shí)代下翻譯人才培養(yǎng)面臨的問題與挑戰(zhàn)。
全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育(MTI)指導(dǎo)委員會(huì)主任委員黃友義教授立足國(guó)家對(duì)外交往及參與全球治理實(shí)際,全面總結(jié)了國(guó)家對(duì)于高層次復(fù)合型實(shí)踐化翻譯人才的能力需求,深入剖析新時(shí)代翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育所面臨的變化與挑戰(zhàn)。仲偉合副主任委員代表教指委作2018年工作總結(jié)報(bào)告,并介紹2019年重點(diǎn)工作。他對(duì)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育提出“四不要”“八要”的建議:
1. 認(rèn)為高校要根據(jù)教指委制定的《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)性人才培養(yǎng)方案》,制定獨(dú)具校本特色的人才培養(yǎng)方案;
2. 要注重素養(yǎng)與技能習(xí)得相結(jié)合、共性與個(gè)性培養(yǎng)相結(jié)合、英語和非英語人才培養(yǎng)相結(jié)合、通用與專用人才培養(yǎng)相結(jié)合、校政產(chǎn)及國(guó)際合作育人相結(jié)合;
3. 要注重科學(xué)規(guī)劃、立足國(guó)家需求、建立全方位、多模式的專業(yè)課程體系;
4. 教師職業(yè)能力要持續(xù)提升;
5. 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位學(xué)生口、筆譯實(shí)踐能力的要持續(xù)提升;
6. 學(xué)生創(chuàng)業(yè)、就業(yè)能力要持續(xù)提升;
7. 新技術(shù)輔助翻譯教育的能力要持續(xù)提升;
8. 服務(wù)國(guó)家重大需求的能力要持續(xù)提升。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||