亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
業(yè)務(wù)領(lǐng)域
當(dāng)前位置: >> 業(yè)務(wù)領(lǐng)域 >> 服務(wù)領(lǐng)域
留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯
時(shí) 間:2015-09-19 22:48:47   中譯杭州翻譯公司·杭州留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯公司

杭州留學(xué)翻譯,申請(qǐng)材料翻譯,杭州翻譯公司,留學(xué)申請(qǐng)翻譯,杭州中譯翻譯有限公司.jpg

  很多同學(xué)不知道出國留學(xué)申請(qǐng)材料包括哪些?據(jù)中譯杭州翻譯公司證件翻譯部了解,出國留學(xué)申請(qǐng)材料包括:成績報(bào)告單、畢業(yè)證書、推薦信、申請(qǐng)書、個(gè)人簡歷、自我陳述等資料。從留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯難易程度上來看,成績單翻譯、畢業(yè)證書翻譯、申請(qǐng)書翻譯因?yàn)槎加斜容^固定的格式,翻譯起來也較為容易。而個(gè)人簡歷翻譯、推薦信翻譯、自我陳述的翻譯都因人而異,其內(nèi)容詳盡,涉及面廣,文句復(fù)雜,翻譯起來難度自然要大一些。 

出國留學(xué)申請(qǐng)翻譯 Application Documents for Studying Abroad: 

  出國留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯屬于實(shí)用文體類,需要翻譯的主要內(nèi)容包括成績報(bào)告單、各類證明書、推薦信、申請(qǐng)書、個(gè)人簡歷、自我陳述等。中譯杭州翻譯公司作為一家專業(yè)的涉外翻譯機(jī)構(gòu),多年來為國內(nèi)很多學(xué)生提供了眾多的留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯工作,為了更好的方便同學(xué)們了解出國留學(xué)申請(qǐng)材料翻譯,中譯杭州翻譯公司下面詳細(xì)介紹了出國留學(xué)材料翻譯的注意事項(xiàng): 

索要入學(xué)申請(qǐng)表翻譯 Asking for Application Forms for Admission

  出國留學(xué)首先是索要入學(xué)申請(qǐng)表。

  1.申請(qǐng)人所修學(xué)位及專業(yè); 

  2.?dāng)M入學(xué)時(shí)間(學(xué)期); 

  3.索要的入學(xué)申請(qǐng)表的類別; 

  4.申請(qǐng)人TOEFL、GRE考試成績; 

  5.回郵的詳盡地址等。翻譯這類信函時(shí)需注意使用正確的信函格式和恰當(dāng)?shù)拇朕o語氣。 

畢業(yè)證書翻譯  Graduation Certification

  畢業(yè)證、學(xué)業(yè)證明一般具有固定的格式,需要證明的內(nèi)容包括申請(qǐng)人的姓名、籍貫、出生年月、所在院系專業(yè)、入校及畢業(yè)時(shí)間、在校各科成績等。翻譯這類證明時(shí)需注意核實(shí)各類數(shù)據(jù)準(zhǔn)確無誤。

個(gè)人簡歷翻譯  Resume

  個(gè)人簡歷(resume)一般隨附信(covering  leter)寄出,其內(nèi)容包括:姓名、通訊地址、郵編、電話、電子信函地址、個(gè)人身體狀況、學(xué)歷(工作經(jīng)歷)、特長愛好、證明人等。翻譯時(shí)按原文順序逐項(xiàng)譯出即可。需要特別留意的是在翻譯學(xué)歷(工作經(jīng)歷)時(shí),應(yīng)按照所譯語種的表達(dá)習(xí)慣由近及遠(yuǎn),逐步展開,而不能照漢語的寫作思維模式,時(shí)間由遠(yuǎn)及近。 

推薦信翻譯  Recommendation Letter

  國外大學(xué)一般要求申請(qǐng)人提供2~3封教授推薦信以了解申請(qǐng)人在學(xué)習(xí)成績、學(xué)業(yè)成就、工作能力、在校期間表現(xiàn)以及申請(qǐng)人的人品性格等方面的情況。許多中國學(xué)生都請(qǐng)自己的導(dǎo)師、系主任、任課教師來寫推薦信。在翻譯這類書信時(shí)需注意遣詞用字,把握好褒獎(jiǎng)措辭的分寸。 

自我陳述翻譯  Personal Statement

  自我陳述(Personal  Statement)是申請(qǐng)人按學(xué)校要求寫出的一篇有關(guān)自己過去的背景、目前的學(xué)業(yè)成就以及未來的學(xué)習(xí)目標(biāo)的文章。一篇成功的自我陳述應(yīng)當(dāng)語言流暢,文筆優(yōu)美,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),層次分明,情感真實(shí),事例動(dòng)人。只有這樣,才能引起審閱人的關(guān)注,叩開出國留學(xué)的大門。在翻譯這類文體時(shí),需注意英漢的不同表達(dá)方式,尤其是要把握好譯文的句式重心,主謂結(jié)構(gòu)。在必要的時(shí)候,要敢于打破原文的結(jié)構(gòu),擺脫中文的字面束縛,使譯文符合英語的表達(dá)習(xí)慣。 

  在通常情況下,留學(xué)申請(qǐng)能否得到對(duì)方認(rèn)可,能否拿到獎(jiǎng)學(xué)金,關(guān)鍵不在于TOEFL、GRE分?jǐn)?shù)的高低,而在于審閱人對(duì)申請(qǐng)人的學(xué)業(yè)成績、科研潛力、社會(huì)工作能力、外語水平等各方面綜合素質(zhì)的全面權(quán)衡。世界上沒有免費(fèi)的午餐,國外向你提供獎(jiǎng)學(xué)金,是相信你在學(xué)術(shù)上有發(fā)展?jié)摿?,同時(shí)也能替他們做些工作。因此,留學(xué)申請(qǐng)材料的關(guān)鍵在于怎樣打動(dòng)對(duì)方,引起審閱人對(duì)你的關(guān)注和興趣。

  翻譯熱線:0571-88272987、88272986,微信號(hào)/QQ:122137685

上一篇文章:出國移民材料翻譯
返回到目錄:返回到目錄
下一篇文章:戶口本翻譯


  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)