德國是歐盟中經(jīng)濟發(fā)展較好的國家,以嚴謹及高質(zhì)量而聞名。廣大客戶在做德國出生證明翻譯時也需要對其背面的相應(yīng)信息也一并翻譯,因為正反面內(nèi)容都一份配套的文件,正面中的不少信息都是以縮寫形式體現(xiàn)的,而背面恰恰是相應(yīng)代碼縮寫及法律術(shù)語內(nèi)容。找德國出生證明翻譯就選杭州中譯翻譯公司,一站式快捷高效的翻譯服務(wù)可以為您辦理各項手續(xù)提供配套服務(wù)。
以下為德國出生證明翻譯原件背面所涉及的法律條款內(nèi)容:
Jo: 日;Mo:月; An: 年; M: 男; F: 女;Mar:結(jié)婚;Sc: 分居;Div:離婚;A: 無效宣告;D: 已故;Dm 夫亡;Df: 妻亡
- 根據(jù)《維也納公約》第3條、第4條、第5條和第7條
- 登記文字均以印刷體拉丁字符書寫;也可以使用參考證件使用的語言文字來書寫。
- 日期均以阿拉伯數(shù)字書寫,按先后順序表示日、月和年。日期和月份用兩位數(shù)字表示。年份是四位數(shù)字表示。而每個月的前9天和每年的前9個月的書寫使用01至09的數(shù)字。
- 當本證明出現(xiàn)的某個地點不是位于簽發(fā)證明所在國家的時候,地點名字后面請指明國家。
- Mar,Sc,Div,A,D,Dm和Df等縮寫后面請指明事件發(fā)生的日期和地點。此外,Mar后面請指明配偶姓名。
- 如果文書說明無法填入格子或者格子的一部分,可以劃掉格子不用。
- 增添其他格子或符號必須得到國際戶籍委員會的事先批準。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||