1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片,底色不限;
2. 需認證的國外源語言(頒發(fā)證書院校國家的官方語言)學(xué)位證書或高等教育文憑正本原件和復(fù)印件;
3. 需認證的國外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯機構(gòu)(公司)進行翻譯,個人翻譯無效。如到北京教育部留學(xué)服務(wù)中心服務(wù)大廳遞交認證申請材料,可前往我中心6層服務(wù)大廳內(nèi)的翻譯公司辦理翻譯;如前往北京CBD認證驗證辦公室和中國教育留學(xué)交流(香港)中心遞交認證申請材料,可直接選擇同處該辦公大廳的翻譯公司進行認證翻譯。每份認證翻譯均需額外提供一套證書的復(fù)印件。翻譯件將在翻譯完成后直接轉(zhuǎn)入認證程序,無需現(xiàn)場等待翻譯結(jié)果 )
從美國、加拿大、澳大利亞、新西蘭等四國高校及中外合作辦學(xué)機構(gòu)及項目畢業(yè)的申請人,可通過認證系統(tǒng)的在線快捷申請通道上傳認證申請材料的電子版,其中不需要再提供需認證證書的翻譯件。
4. 申請者留學(xué)期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學(xué)期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復(fù)印件。如果申請者留學(xué)期間護照已超出有效期限,還需提供在有效期限內(nèi)的護照原件或有效身份證件原件和復(fù)印件;
5. 申請者親筆填寫的授權(quán)聲明(《授權(quán)聲明》模版下載)。
此外,申請者視不同情況可能需要提供如下信息(以下材料均需準(zhǔn)備原件和復(fù)印件):
1. 考慮到許多高校所頒發(fā)的成績單或者文憑附錄文件(即diploma supplement)包含申請者的專業(yè)信息、學(xué)習(xí)時間、證書層次以及防偽標(biāo)記等重要信息,有助于準(zhǔn)確描述學(xué)習(xí)經(jīng)歷,如您持有與證書配套的成績單或文憑附錄文件,請?zhí)峤辉皬?fù)印件。(詳細說明請查看《常見問題解答》中第24條)
如您有1/3以上的(含1/3)學(xué)分在其他學(xué)校學(xué)習(xí)獲得,為加速認證工作進程,請?zhí)峁┻@部分學(xué)分的成績單或?qū)W習(xí)經(jīng)歷證明。具體包括:
?。?)如該部分成績來自于境外學(xué)習(xí)經(jīng)歷,需提供所獲的證書(如沒有證書可提供成績單或?qū)W習(xí)經(jīng)歷證明),同時提供該階段的簽證和出入境記錄。
?。?)如該部分成績來自于境內(nèi)學(xué)習(xí)經(jīng)歷,需提供境內(nèi)院校畢業(yè)證書,若未頒發(fā)畢業(yè)證書需提供境內(nèi)院校開具的學(xué)習(xí)經(jīng)歷證明。(詳細說明請查看《常見問題解答》中第25條)
2. 如您主要通過研究方式學(xué)習(xí)獲得的學(xué)位證書,請?zhí)峁W(xué)校職能部門(如學(xué)院、學(xué)籍注冊部門或?qū)W生管理部門)開具的研究證明信原件和復(fù)印件,一般情況下,研究證明信內(nèi)容包含學(xué)習(xí)起止日期、專業(yè)名稱、研究方向、所授予學(xué)位等信息。
3. 如申請者無法提供留學(xué)期間護照原件的,可提供
(1)申請者親筆簽名的無法提交留學(xué)期間護照的情況說明;
(2)新護照首頁或戶籍簿;
(3)我國省市公安機關(guān)所屬出入境管理部門開具的留學(xué)期間出入境記錄證明,或者其他其它海外居留情況信息。
4. 港澳臺居民請?zhí)峤桓郯木用駚硗鶅?nèi)地通行證或臺灣居民來往大陸通行證。
5. 對于尚未頒發(fā)學(xué)位證書但持有所就讀學(xué)校出具的已獲得學(xué)位的證明信的申請人,可提供該證明信(如有成績單,也可一并提供)的原件、復(fù)印件及翻譯件;(詳細說明請查看《常見問題解答》中第26條)。
6. 在愛爾蘭學(xué)習(xí)獲得愛爾蘭國立大學(xué)(National University of Ireland)學(xué)位證書者,需提供拉丁文版學(xué)位證書。
7. 為加快認證工作進程,建議在日本學(xué)習(xí)并獲頒學(xué)位證書的申請人,在到我中心的驗證機構(gòu)提交認證申請書面材料時,盡量提供學(xué)校開具的、未開封的《畢業(yè)證明書》或《學(xué)位授予證明書》或《修了證明書》原件(如已開封,也可作為輔助材料,請盡量在我中心的驗證機構(gòu)驗看原件并提供復(fù)印件)。
8. 在菲律賓取得學(xué)位證書者,須本人親自在教育部留學(xué)服務(wù)中心遞交認證申請材料,且須提交與證書配套的成績單原件及復(fù)印件;如就讀學(xué)校為國立大學(xué),需提供菲律賓外交部認證;如就讀學(xué)校為私立大學(xué),需提供菲律賓高等教育委員會和外交部認證。
9. 在馬來西亞就讀雙聯(lián)課程的申請者,請?zhí)峤获R來西亞校方出具的成績單或?qū)W習(xí)證明,如有第三國高校的雙聯(lián)課程成績單或?qū)W習(xí)證明也可自愿提交。
10. 申請認證證明的意大利留學(xué)畢業(yè)生,可持學(xué)校開具的證明信提出申請;申請認證書的意大利留學(xué)畢業(yè)生,可持學(xué)校頒發(fā)的正式畢業(yè)證書進行申請,也可持學(xué)校開具的證明完成信,以及由意大利教育、大學(xué)和研究生部的學(xué)生、發(fā)展和高等教育國際化司出具的證實證明信效力的公文進行申請。
11. 如委托他人代理遞交認證申請材料,代理人需提供《代理遞交認證申請材料委托書》(模板下載)和代理人有效身份證件。
注:一位代理人一年內(nèi)(自代辦之日起)只能代理遞交一位認證申請者的申請材料。(為了確保您的合法權(quán)益受到保護,我們建議您不要輕信中介機構(gòu)的所謂“加急”服務(wù)、以及提高認證通過率等宣傳用語。)
特別提醒:
1、我中心不受理直接郵寄材料原件的申請。請勿將申請材料原件寄至我中心,以免丟失或出現(xiàn)其他意外。
2、在遞交認證申請材料過程中,需申請者本人對認證申請信息和材料的完整性、真實性、準(zhǔn)確性簽字確認,因此請申請者盡量親自前往我中心各驗證機構(gòu)辦理認證申請手續(xù)。如需代辦,請參見上述可能需要提供的信息中第11條辦理相關(guān)手續(xù)。
3、目前,國外學(xué)歷學(xué)位認證申請已不再要求申請人提交《留學(xué)人員回國證明》,但是,留學(xué)回國人員在購買免稅車輛、辦理就業(yè)落戶手續(xù)、享受國家及各地針對留學(xué)回國人員的各項優(yōu)惠政策時,仍需提交《留學(xué)回國人員證明》。因此,我中心建議留學(xué)回國人員在歸國之前開具《留學(xué)回國人員證明》并妥善保管。
(更新于2017年12月20日)
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||