新型冠狀病毒核酸檢測(cè)報(bào)告是由醫(yī)院或?qū)I(yè)醫(yī)療檢測(cè)機(jī)構(gòu)對(duì)個(gè)人進(jìn)行核酸檢測(cè)后出具的醫(yī)學(xué)檢測(cè)報(bào)告,近期前往很多國(guó)家都需要在入境的時(shí)候出具新冠核酸檢測(cè)陰性的檢測(cè)報(bào)告。但是國(guó)內(nèi)大部分的檢測(cè)機(jī)構(gòu)只提供中文版本的檢測(cè)報(bào)告,出國(guó)外的需要出示核酸檢測(cè)報(bào)告英文翻譯件并加蓋翻譯機(jī)構(gòu)公章及翻譯人員簽名。
例如印度尼西亞的最新要求辦理柬埔寨簽證的申請(qǐng)人必須額外再提供新型冠狀病毒核酸檢測(cè)報(bào)告英文版翻譯件,申請(qǐng)人需在入境前72小時(shí)內(nèi)提供核酸檢測(cè)報(bào)告英文件。鑒于國(guó)內(nèi)大部分醫(yī)療機(jī)構(gòu)出具的核酸檢測(cè)報(bào)告是中文,如果需要核酸檢測(cè)報(bào)告英文版,則需要找專(zhuān)業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯機(jī)構(gòu)來(lái)進(jìn)行英文翻譯及認(rèn)證工作。
出國(guó)核酸檢測(cè)報(bào)告英文翻譯件上需要體現(xiàn)的翻譯資質(zhì)如下,以下三條個(gè)條件任意缺少一條,其翻譯都是無(wú)效的。
1、可以提供翻譯核酸檢測(cè)報(bào)告英文翻譯公司或者機(jī)構(gòu)的營(yíng)業(yè)執(zhí)照經(jīng)營(yíng)范圍里必須包含翻譯服務(wù);
2、公司或機(jī)構(gòu)需擁有雙語(yǔ)翻譯專(zhuān)用章,印章中公司名稱(chēng)中文須有“翻譯”字樣,對(duì)應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;
3、翻譯件中需有翻譯人員的姓名、翻譯資質(zhì)、翻譯日期、聯(lián)系方式、譯員簽字;
杭州中譯翻譯有限公司是專(zhuān)業(yè)正規(guī)的杭州本地翻譯公司,可以提供一站式快捷高效的新型冠狀病毒核酸檢測(cè)報(bào)告英文翻譯服務(wù),廣大客戶只需要將酸檢測(cè)報(bào)告翻譯原件清晰拍照后發(fā)送我們,我們一般當(dāng)天便可完成翻譯及蓋章并掃描發(fā)生酸檢測(cè)報(bào)告英文件翻譯件。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||