亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
中文“草根”英語(yǔ)翻譯規(guī)范
時(shí) 間:2020-08-24 10:47:35   杭州中譯翻譯有限公司

  “草根”說(shuō)成英語(yǔ)可直譯成grass roots。據(jù)說(shuō)此詞流行于19世紀(jì)美國(guó)尋金熱期間,相傳當(dāng)時(shí)有些山脈土壤表層、草根生長(zhǎng)的地方就蘊(yùn)藏黃金。這消息很能吸引大眾,所以grass roots就被理解為“基層群眾”。

  這個(gè)詞除用作名詞外,有時(shí)也可以作形容詞用,如:

  He enjoyed grass roots support. 他有民眾支持。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)