亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
服務規(guī)范
當前位置: >> 服務規(guī)范 >> 服務標準
術語庫英漢對照術語4
時 間:2021-04-07 09:48:40   杭州中譯翻譯有限公司

Pedagogic corpus 教學語料庫 

Phraseology 短語、短語學 

POSgram 賦碼序列、碼串

POS tagging/Part-of-Speech tagging 詞性賦碼、詞性標注、詞性附碼 

POS tagger 詞性賦碼器、詞性賦碼工具 

Prefab 預制語塊

Probabilistic (基于)概率的、概率性的、蓋然的 

Probability 概率 

Rationalism 理性主義

Raw text/Raw corpus 生文本(語料) 

Reference corpus 參照語料庫

Regex/RE/RegExp/Regular Expressions 正則表達式 

Register variation 語域變異 

Relative frequency 相對頻率

Representative/Representativeness 代表性(的) 

Rule-based 基于規(guī)則的

Sample 樣本;取樣、采樣、抽樣 

Sampling 取樣、采樣、抽樣 

Search term 檢索項 

Search word 檢索詞 

Segmentation 切分、分詞 

Semantic preference 語義傾向 

Semantic prosody 語義韻

SGML/Standard Generalized Markup Language 標準通用標記語言 

Skipgram 跨詞序列、跨詞結構 Span 跨距

Special purpose corpus 專用語料庫、專門用途語料庫、專題語料庫 

Specialized corpus 專用語料庫

Standardized TTR/Standardized type-token ratio標準化類符/形符比、標準化類/形比、標準化型次比

Stand-off annotation 分離式標注 

Stop list 停用詞表、過濾詞表 

Stop word 停用詞、過濾詞 

Synchronic corpus 共時語料庫 

Syntagmatic 橫組合(關系)的 

Tag 標記、碼、標注碼

Tagger 賦碼器、賦碼工具、標注工具 

Tagging 賦碼、標注、附碼

Tag sequence 賦碼序列、碼串 

Tagset 賦碼集、碼集 Text 文本

TEI/Text Encoding Initiative 文本編碼計劃 

The Lexical Approach 詞匯中心教學法 

The Lexical Syllabus 詞匯大綱 

Token 形符、詞次

Token definition 形符界定、單詞界定 

Tokenization 分詞 Tokenizer 分詞工具 

Transcription 轉寫

Translational corpus 翻譯語料庫 

Treebank 樹庫

Trigram 三元組、三元序列、三元結構 

T-score T值 

Type 類符、詞型

TTR/Type-token ratio 類符/形符比、類/形比、型次比


上一篇文章:Fingers crossed翻譯好運
返回到目錄:返回到目錄
下一篇文章:術語庫英漢對照術語3


  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號