亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
習(xí)馬會中英文對照翻譯規(guī)范
時 間:2023-09-25 13:17:34   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

習(xí)馬會

兩岸領(lǐng)導(dǎo)人習(xí)近平、馬英九于2015年11月7日在新加坡會面,就進一步推進兩岸關(guān)系和平發(fā)展交換意見。這是1949年以來兩岸領(lǐng)導(dǎo)人的首次會面。雙方在會面時就推進兩岸關(guān)系和平發(fā)展達成積極共識:肯定2008年以來兩岸關(guān)系和平發(fā)展取得的重要成果。認(rèn)為應(yīng)該繼續(xù)堅持"九二共識",鞏固共同政治基礎(chǔ),推動兩岸關(guān)系和平發(fā)展,維護臺海和平穩(wěn)定,加強溝通對話,擴大兩岸交流,深化彼此合作,實現(xiàn)互利共贏,造福兩岸民眾。此次會面,翻開了兩岸關(guān)系歷史性的一頁。

The Xi-Ma Meeting

On November 7, 2015, Xi Jinping and Ma Ying-jeou, leaders from both sides of the Taiwan Straits, met in Singapore to exchange views on furthering the peaceful development of cross-Straits relations. This was a historic meeting, the first since 1949, of the leaders from both sides of the Taiwan Straits. Both sides acknowledged the progress that has been made in cross-Straits relations and peaceful development since 2008. They reaffirmed their commitment to the "1992 Consensus" and a number of other key commitments: to consolidating common political ground, maintaining peace and stability in the development of cross-Straits relations, increasing communication and dialogue, and expanding exchanges and cooperation to the benefit of people in both Chinese mainland and Taiwan. This meeting opened a new chapter in the history of cross-Straits relations.



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號