亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識(shí)
日本新年號(hào)“令和”怎么翻譯?
時(shí) 間:2019-04-10 17:06:23   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)

  日本政府4月1日決定取代“平成”的新年號(hào)是“令和”。明仁天皇簽署了改元政令,在當(dāng)天頒布。該政令將伴隨4月30日天皇退位,在皇太子成為新天皇的5月1日凌晨0點(diǎn)起施行。

  日本官房長(zhǎng)官菅義偉透露,新年號(hào)的出處是日本古籍《萬(wàn)葉集》。首相安倍晉三表示,新年號(hào)“令和”蘊(yùn)含了在人們的美麗心靈相互靠近之中,文化誕生并成長(zhǎng)的意思。

  由于東西方文化的差異,很多西方媒體并沒(méi)有給出很恰當(dāng)?shù)姆g。如彭博新聞社將新年號(hào)譯為“auspicious calm”,即“吉祥、平和”。英國(guó)廣播公司(BBC)也在摘要中指出,“令和”可理解為“order and harmony”,即“命令與和諧”。

  日本外務(wù)省當(dāng)天就新年號(hào)“令和”向外國(guó)媒體公布了官方英文翻譯:“Beautiful Harmony(美麗和諧)”。在《萬(wàn)葉集》的原句中,“令月”指“吉月”,有“可喜可賀”之意,與“美好”相近但也有所不同。Beautiful Harmony”取自首相安倍晉三對(duì)新年號(hào)的解讀,而要想將新年號(hào)的寓意完美地翻譯出來(lái)十分困難,這個(gè)官方譯法也只是其中一個(gè)解讀的方向。

杭州中譯翻譯公司.jpg




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)