亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
英語報刊文體有什么用詞傾向?
時 間:2021-03-17 09:38:38   杭州中譯翻譯有限公司

1.出于宣傳效果的考慮,用詞追求新奇,廣泛使用強調(diào)詞、典故詞、比喻詞、借喻詞、生僻詞、俚俗詞和連綴詞等,常用造詞手法;

2.為適應各種閱讀趣味,拉近與讀者距離,傾向借用體育、軍事、商業(yè)、科技、賭博以及文學、娛樂業(yè)等等方面的詞語,反映現(xiàn)代新聞語言與當代現(xiàn)實生活的“融合性”;

3.多用套語俗語,以滿足撰寫者對時間的緊迫需求。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號