亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
翻譯公司如何保證建筑圖紙翻譯的準(zhǔn)確性
時 間:2017-04-24 17:46:59   杭州中譯翻譯有限公司·專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)·濱江翻譯公司

       建筑圖紙不僅僅是一種特殊形式的繪畫,更多的是對建筑的延伸,建筑師們把對建筑的所有構(gòu)想用圖紙的方式表現(xiàn)出來,作為建筑過程的一個參考標(biāo)準(zhǔn),影響著最終的建筑,就像樂譜對于音樂表演一樣,因此建筑圖紙和建筑之間是存在互動關(guān)系的,建筑必須在圖紙的基礎(chǔ)上才能順利進(jìn)行。而現(xiàn)如今國內(nèi)建筑行業(yè)也不再局限于在本土發(fā)展,也有企業(yè)承建了一些國外工程,對建筑圖紙翻譯的需求也隨之增多。

  建筑圖紙翻譯是極其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆g領(lǐng)域,建筑圖紙是建筑施工過程中重要的參考標(biāo)準(zhǔn),它所涵蓋了建筑數(shù)據(jù)和施工要求,所以在建筑翻譯對專業(yè)性和準(zhǔn)確性要求極高,對于一個對建筑基本背景一無所知的人來說建筑圖紙翻譯的難度可想而知,所以對譯員同樣有著高要求,中譯杭州翻譯公司作為專業(yè)建筑翻譯公司是如何保證圖紙翻譯的準(zhǔn)確性的呢?

  1、較強(qiáng)的外語水平和表達(dá)能力

  無論是哪個翻譯領(lǐng)域,最基本的就是有一定的外語水平,以此做基礎(chǔ)才能有效保證建筑圖紙翻譯的準(zhǔn)確性,才能談其專業(yè)度, 無論對建筑知識和建筑行業(yè)有多深入的認(rèn)識和理解,沒有語言基礎(chǔ)打底,還是無法完成建筑圖紙翻譯,所以準(zhǔn)確性極高的建筑圖紙翻譯是需要較強(qiáng)的外語水平做基礎(chǔ)的。

        2、建筑圖紙專業(yè)術(shù)語的應(yīng)用

  掌握一定的建筑圖紙專業(yè)術(shù)語,對其翻譯就相對容易得多,至少能夠運(yùn)用縮略詞看懂圖紙,而不是兩眼一抹黑根本看不懂圖紙,這樣更不要談其準(zhǔn)確度了,連基本的翻譯都很難保證;所以一篇準(zhǔn)確的建筑圖紙翻譯不僅讓工程師能明白其意,其譯文還應(yīng)符合工程師的圖紙用語,即專業(yè)性,這樣才能準(zhǔn)確無誤的對建筑圖紙進(jìn)行翻譯。

  如下列部分建筑圖紙?jiān)~匯

  兒墻 parapet

  雨蓬 canopy

  屋脊 roof ridge

  坡度 slope

  坡跨比 pitch

  分水線 water-shed

  二氈三油 2 layers of felt & 3 coats of bitumastic

  附加油氈一層 extra ply of felt

  檐口 eave

  挑檐 overhanging eave

  檐溝 eave gutter

  平屋面 flat roof

  坡屋面 pitched roof

  雨水管 downspout, rain water pipe)(r.w.p)

  匯水面積 catchment area

  泛水 flashing

  內(nèi)排水 interior drainage

  外排水 exterior drainage

  滴水 drip

  屋面排水 roof drainage

  找平層 leveling course

  卷材屋面 built-up roofing

  天棚 ceiling

  檁條 purlin

  屋面板 roofing board

  天花板 ceiling board

  防水層 water-proof course

  檢查孔 inspection hole

  磚墻 brick wall

  砌塊墻 block wall

  清水磚墻 brick wall without plastering

  抹灰墻 rendered wall

  石膏板墻 gypsum board, plaster board

  空心磚墻 hollow brick wall

  承重墻 bearing wall

  非承重墻 non-bearing wall

  縱墻 longitudinal wall

  橫墻 transverse wall

  外墻 external (exterior) wall

  3、嚴(yán)格的審查和校對

  為保證建筑圖紙翻譯的準(zhǔn)確性還需對稿件進(jìn)行嚴(yán)格校驗(yàn),進(jìn)行多次的審查和校對,以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得建筑圖紙不會產(chǎn)生歧義,確定整部稿件再無差錯后,才提交給客戶審查,這也是建筑圖紙翻譯最關(guān)鍵的一步,有效的保證建筑圖紙翻譯的準(zhǔn)確性。

  建筑圖紙翻譯中,對外語水平和專業(yè)知識是相互依存的,無論是缺乏其中的任意一個都可能會影響到建筑圖紙翻譯的準(zhǔn)確性和專業(yè)程度,所以這也是保證建筑圖紙翻譯質(zhì)量最基礎(chǔ)的部分,中譯杭州翻譯公司以上部分的介紹望能給需要建筑圖紙翻譯的您提供一定的幫助,作為挑選圖紙翻譯的一個參考。中譯杭州翻譯公司專注于建筑圖紙翻譯,擁有眾多資深專業(yè)譯員,如果您有此需求不如來咨詢中譯杭州翻譯公司,0571-88272987,微信/QQ:122137685。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號