下周一(9月2日),全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試開(kāi)始網(wǎng)上報(bào)名,有興趣的考生可登陸全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)(NAET)報(bào)名網(wǎng)站(http://211.151.179.103:8003/SGED17REG/Candidate/Default.aspx)報(bào)名,截止時(shí)間是9月21日,9月22日至9月25日是考點(diǎn)繳費(fèi)與確認(rèn)的時(shí)間。
全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試每年開(kāi)考兩次,分別是5月和11月。今年下半年考試的時(shí)間是11月16日、17日兩天,第一天開(kāi)考英語(yǔ)二級(jí)、三級(jí)、四級(jí)的筆譯,以及英語(yǔ)四級(jí)的口譯;第二天考英語(yǔ)二級(jí)和三級(jí)的口譯。
筆譯考試重點(diǎn)評(píng)價(jià)考生實(shí)際從事翻譯工作的能力,因此考試的題型和內(nèi)容與實(shí)際工作中所碰到的情況比較相近。筆譯考試分為兩部分內(nèi)容,分別是英譯中和中譯英兩種類(lèi)型的文章,大約各有2~3篇。各級(jí)別考試所選文章長(zhǎng)度不等,級(jí)別越高所譯文章越長(zhǎng),難度也越高,時(shí)間也越長(zhǎng)。
口譯考試采取聽(tīng)錄音做翻譯的方式,考場(chǎng)設(shè)在語(yǔ)音室內(nèi),考生戴耳機(jī),聽(tīng)到一段英文把它翻譯成中文,反之則翻譯成英文,翻譯的內(nèi)容同時(shí)就錄在了磁帶上。與筆譯考試一樣,聽(tīng)到的講話唱段不同,初級(jí)的口譯詞匯量大約在250左右,高級(jí)的口譯詞匯量在600~800之間。各級(jí)別講話速度和內(nèi)容難度也不同,但時(shí)間相同,都在30分鐘左右。此外,高級(jí)口譯的考生如果通過(guò)錄音考試,還要額外參加一個(gè)面試,面試時(shí)要考同聲傳譯。
據(jù)悉,這一考試參考了包括美國(guó)、加拿大、歐盟、澳大利亞等國(guó)家和地區(qū)的翻譯資格認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),是一項(xiàng)具有國(guó)際水準(zhǔn)的認(rèn)證考試。目前設(shè)有英語(yǔ)和日語(yǔ)兩個(gè)語(yǔ)種,考試合格的人可獲得相應(yīng)級(jí)別的筆譯或口譯證書(shū)。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||