亚洲黄色视频道男男_高清在线a无码观看_亚洲特级视频在线观看_在线观看成福利网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識(shí)
常見特有的中文英語對(duì)照翻譯詞匯
時(shí) 間:2020-10-28 17:08:08   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

■禪宗 Zen Buddhism

■禪 dhyana; dhgaya

■混沌 chaos

■道 Daosim, the way and its power

■四諦 Four Noble Truth

■八正道 Eightfold Path

■無常 anity

■五行說 Theory of Five Elements

■無我 anatman

■坐禪 metta or transcendental meditation

■空 sunyata

■虛無 nothingness

■雙喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)

■小品 witty skits

■相聲 cross-talk

■噱頭;掉包袱 gimmick, stunt

■夜貓子 night people; night-owls

■本命年 this animal year of sb.

■處世之道 philosophy of life

■姻緣 yinyuan(prefixed fate of marriage)

■還愿 redeem a wish (vows)



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)